Прилетел тут из Севастополя отчаянный крик сына: «Мамаааа, нам задали синквейны написать, по рассказам Чехова, SOS, спасай!». Матка Боска Ченстоховска, что это такое вообще? Кинулась разбираться. Все оказалось совсем не сложно и даже весело. Существует стандартная схема написания этих самых синквейнов – таких особенных пятистрочных стихов без рифмы, но со строгим порядком расположения слов. Страшновато звучит, но это пока не попробуешь. Вот по такой схеме делали: Получилось забавно, на мой взгляд...
Один мой знакомый написал роман. В этом романе есть персонаж – украинец, к своей матери он постоянно обращается «мамо». Слово «мамо» меня почему-то смутило, показалось каким-то неестественным. Мне почему-то казалось, что на Украине чаще употребляют в качестве обращения «мати». Чтобы прояснить этот момент, мне пришлось не только изучить словари, но даже провести маленький интернет-опрос)) Во-первых, форма мамо – это звательный (по-украински кличний) падеж от слова мама. В древнерусском такой падеж тоже был...