572 читали · 2 года назад
English. Как по-английски будет "Это магазинный торт или самодельный?"
Тут всё очень просто, на самом деле, но перевод, как и математика, требует "упрощения" или "сокращения" исходных данных до абсолютного базового минимума, нужно убрать все рюшечки, докопаться до вкладываемого смысла на уровне "то же самое, но другими словами", нужно понять, что мы в деталях имеем в виду под "магазинный", а что под "самодельный". Понимаю, что тут дальше три абзаца "душнилова", можете пропустить, но без понимания принципов перевода разного идиоматического, сложно научиться делать...
540 читали · 2 дня назад
Серия "Мир приключений" издательства "Правда": книги 1989 года
Продолжаю вместе с вами, дорогие читатели канала, вспоминать позднесоветскую книжную серию «Мир приключений». Уверен, что легко узнаваемые по дизайну книги этой серии вы если и не читали, то видели уж точно. Вроде, ничем не примечательные издания популярных произведений: мягкая обложка, рассыпающиеся листы, из-за чего книги перед возвратом в библиотеку приходилось подклеивать. Целлофонированная бумага у часто читаемых книг могла скручиваться в рулон. В нашей сельской библиотеке такое было с двумя книгами: «Дочь Монтесумы» Райдера Хаггарда и «Гай Мэннеринг» Вальтера Скотта...