Любовь по ФРАНЦУЗСКИ,это песня -домашние животные!!!часть 3
🤔Почему «любовь» по-французски мужского рода, а «ненависть» — женского?
🤔Почему «любовь» по-французски мужского рода, а «ненависть» — женского? Признавайтесь, этот вопрос хоть раз заставлял вас задуматься? Ведь в русском всё наоборот: любовь — она и ненависть — тоже она. А во французском: L’amour (любовь) — мужского рода La haine (ненависть) — женского, и тут всё кажется логичным Но почему? История тут куда интереснее грамматики → Слово l’amour в древнефранцузском было… женского рода! Да-да, в поэзии трубадуров любовь всегда была «прекрасной дамой» Но под влиянием латыни (amor — муж.р.) слово постепенно «надело рыцарские доспехи» и стало мужского рода Интересный факт: во множественном les amours = женского рода (т...
Французская любовь советских домохозяек: история мяса по-французски с рецептами
Среди ностальгических советских блюд особое место занимает мясо по-французски. Что уж там скрывать: это было вкусно и сытно. Не требовало особой кулинарной квалификации. И самое главное, из всех ингредиентов только свинина представляла собой некоторую проблему. Но, к счастью, в те дефицитные времена её (в отличие от хорошей говядины) еще можно было купить в магазинах. Советское прошлое мяса по-французски Не забываем и про нашу известную тягу к иностранному. Торт «Наполеон», рыба по-польски, салат оливье — у всего этого был неуловимый флёр европейской заграницы, так манящий советского человека...