5906 читали · 6 месяцев назад
Белочка, Ёлочка и другие советские уменьшительные имена, которые сейчас трудно разгадать
Сейчас как-то уменьшительные формы имен всё больше на нет сходят. Даже дети друг друга называют в основном полными именами. В моём детстве, которое пришлось на 70-80-е, в ходу были Ленки-Леночки-Ленуськи, Ирки-Ирочки-Иришки и прочие варианты. Родители использовали, как правило "нежные" формы, друзья-подруги "серьёзные". Никто не обижался на приятелей за Ваську, Петьку или Инку. Но эти имена, хоть и редкие ныне, нам и сейчас ещё слух не режут. А вот те, что были пораньше и, которые во множестве детских книг упоминаются даже не всегда можно представить, как в полной форме выглядели...
3 недели назад
Образ ЛЯ и слово ЛЯЛЯ.
Те читатели, кто уже знаком с образом ЛЯ, знают, что образ ЛЯ является этаким контролёром целевого выделения ресурса. А оценочная окраска слова с образом ЛЯ - неодобрительная, нейтральная или позитивная - указывает на оценку целесообразности выделения части ресурса. То есть, полезное это действие или баловство, без которого вполне можно обойтись. Такой вот неявный воспитательный аспект! Что хочется отметить - по-настоящему позитивных слов с образом ЛЯ - действительно мало. И сразу хочется задать вопросы: В этом месте можно сделать паузу и подумать...