38,3 тыс читали · 1 год назад
Волька, Карик, Чук и Гек. Что означали имена из советских сказок
Многие по ошибке думали, что Чук и Гек — это и вовсе американские имена. Глядя экранизации советских сказок, нередко можно встретить необычные имена героев. С удивлением мы потом узнаем, что это всего лишь вариации реальных имен. Издавна в русских и затем советских семьях детей называли по-домашнему. Можно обратиться к биографиям известных людей. Например, поэтессу Марину Цветаеву родители называли Мусей, а ее сестру Анастасию — Асей. Писатель Александр Куприн ласковой называл свою дочь Кисой, а по паспорту она была Ксенией...
17,1 тыс читали · 5 лет назад
Иностранные слова, которые поменяли значение в русском
А вы знаете, что значит «дурак» на том языке, откуда мы его взяли? А диван и галстук? ГЕОРГИЙ МАНАЕВ Диван (персидский, турецкий) На персидском языке «диван» означал «список», «реестр», то есть списки с записями о гражданской и военной службе официальных лиц Персии, Турции или арабских стран, включая дворян и военных. Со временем это слово стало обозначать помещение, в котором составлялись такие списки, в более широком смысле - собрание или группу чиновников. В восточной традиции члены таких собраний обычно сидели на длинных низких диванах с мягкими подушками...