532 подписчика
Пословицы и поговорки — это отражение культуры и мудрости народа. В этой статье мы рассмотрим испанские пословицы, которые можно перевести на русский почти буквально, а также те, которые не имеют прямого аналогичного выражения в русском языке. Смысл: Лучше молчать, чтобы избежать неприятностей, связанных с ненужными словами. 5. "Cada oveja con su pareja." Перевод: "Каждая овца со своей парой." Смысл: Люди и вещи должны быть со своими подходящими партнерами или соответствующими сочетаниями. Изучение...
1 день назад