К сожалению, мы не всегда пользуемся официальными названиями для обозначения представителей других национальностей. Вот такие мы — весьма и весьма неполиткорректные существа. Правда, нас спасает другое: французы не догадываются о том, что мы их зовём «лягушатниками». А американцам немного не до того, чтобы подслушивать наши разговоры о каких-то там «пиндосах». Но это всё потому, что они далеко. А есть наши соседи — и вот они, к сожалению, знают запретные слова. И, естественно, на них сильно обижаются...
Исторически сложилось, что народы, живущие рядом, придумывают друг другу всякие прозвища. Чаще всего, они являются обидными, указывают на какие-то национальные черты, привычки, которыми нельзя гордиться. Иногда, просто точно описывают внешний вид «племени». Например, известно, что поляков часто зовут «пшеками», а белорусов – «бульбашами». Последнее прозвище появилось из-за стереотипа о том, что народ якобы питается одной картошкой. Впрочем, если вспоминать Тараса Бульбу, то в эпоху, в которую поместил этого героя Николай Васильевич Гоголь, явно этого корнеплода еще не существовало...