"Для нас это был вызов": как второй "Аватар" переводили на казахский, рассказал режиссер дубляжа
Кинокартину легендарного режиссера Джеймса Кэмерона "Аватар: Путь воды", переведенную на казахский язык ("Аватар: Су жолы") начали показывать в кинотеатрах страны. По данным официального дистрибьютора, сеансы на казахском языке уже посетили более 42 000 зрителей. Корреспондент KAZ.NUR.KZ пообщался с режиссером дубляжа "Аватара" на казахском языке Шах-Муратом Ордабаевым и узнал, как проходил дубляж фильма, какие сложные и интересные моменты были в процессе работы. По словам Шах-Мурата Ордабаева, фильм "Аватар: Су жолы" был для него одним из самых сложных проектов...