Все режут косты
Все режут косты. Слова абсолютно привычные, и некоторые даже не задумываются, произнося их. Это про затраты, но слово cost в английском значит «стоимость». В русском офисном сленге «косты» звучит короче и живее, чем «расходы» или «издержки». 📌 Как «косты» звучат в речи: • «Надо порезать косты» = сократить расходы. • «Эта фича жрёт слишком много костов» = внедрение обходится дорого. • «Посчитай косты по проекту» = сделай смету. • «Косты на маркетинг выросли в два раза» = расходы увеличились. • «Уберём косты — повысим маржу» = оптимизация ради прибыли. Есть даже градации: • Фиксированные косты — аренда, зарплаты...
387 читали · 2 года назад
Каскадное распределение производственных затрат в 1С:ERP
На одном из проектов мы реализовали интересный кейс по учету производственных затрат. В какой-то части его требования покрываются типовой функциональностью 1C:ERP, но "дьявол", как всегда, кроется в деталях. Данный кейс реализовывался под конкретного заказчика, но в результате мы получили взаимоувязанную и продуманную модель учета производственных затрат. Подписывайтесь на наш телеграмм канал https://t.me/bit_erp там вы найдете актуальные новости, анонсы опыт и истории от команды БИТ:ERP. Исходные...