7 месяцев назад
Косой косой косил косой косой
Косой косой косил косой косой - знакомая штука, правда? Но дело в том, что не только русский язык способен похвастаться такими приколами, вспомнить только китайских язык, в котором есть стихотворение, которое у нас называется "Ши ши ши", о нем можете почитать здесь. В английском же есть такое интересное предложение как Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo. И нет, это не кого-то заклинило и он не смог написать ничего другого, просто как и слово косой слово Buffalo имеет несколько значений, но в основном переводится именно как буйвол...
06:44
1,0×
00:00/06:44
477,3 тыс смотрели · 4 года назад
Косой косой косил косой косой
В этом предложении 4 одинаковых слова, 5 слов с одним и тем же корнем. Однако, такое предложение имеет смысл. Каждый носитель русского языка способен понять, что речь идет о косоглазом (косой-1) зайце (косой-2, зайцев в народе любят звать косыми, из-за их строения глаз, расположенных к бокам головы, свойственного растениеядным), который косил траву кривым (косой-3) инструментом для скашивания травы(косой-4). Такие предложения бывают, как не сложно догадаться, во многих языках мира. В этой статье представлены лишь некоторые примеры...