5 лет назад
Почему полицейских в США и Великобритании называют копами - отвечает этимоголия
1. В английском языке со времен войн с саксами есть глагол "to cop" - хватать. Первое задокументированное подтверждение - 1704 год. 2. Первое задокументрованное значение "арестовывать" зафиксировано у глагола "cop" в 1844 году. 3. В середине 19 века в Англии в среде уличных преступников возникло слово "copper" (зафиксировано в 1846 году), дословно "тот, кто ловит", относящееся к полицейским. Самими полицейскими слово "copper" воспринималось как оскорбительное. 4. Интересно, что по одной из версий,...
10,9 тыс читали · 10 месяцев назад
7 английских привычек, которые шокируют любого россиянина
Когда путешественник из России впервые попадает в Англию, его захватывает дух от восторга. Лондон полон всемирно известных достопримечательностей, и на каждом шагу ждут новые открытия. На первых порах ты не замечаешь никаких недостатков или странностей, отличающих город от картинок в туристических журналах. Если ты турист, эти странности могут вовсе остаться незамеченными, и ты уедешь домой, восхищенный британской столицей. Но если вы приехали в Англию учиться, работать или жить, и к тому же в зрелом возрасте, то особенности поведения англичан могут васизрядно удивить...