Слава - Стань сильней
Почему азиатские языки плохо переводятся на европейские и как казахский язык соединяет эти миры
Вы знали, что одна ошибка переводчика, возможно, изменила ход истории XX века? Июль 1945 года. Вторая мировая война близится к концу. Союзники требуют от Японии немедленной капитуляции. Премьер-министр Японии Кантаро Судзуки выходит к прессе и произносит роковое слово: «Mokusatsu». Это слово-ловушка. Оно состоит из иероглифов «молчание» и «убивать». Судзуки хотел сказать: «Мы воздержимся от комментариев, нам нужно время подумать». Но американские СМИ перевели это как: «Мы отвергаем это с презрением»...