Когда рак на горе свистнет…🤔 5 английских идиом с переводом и аналогами
5 примеров идиом в английском языке с буквальным переводом и русскими аналогами. 1️⃣ a flying pig «летающая свинья», «свинья летит» Когда кто-то делает исключительно неправдоподобное заявление, его собеседник может добавить в ответ: «And pigs will fly» («И свиньи полетят»). 📚 Синонимичное выражение на русском: когда рак на горе свистнет. 2️⃣ two peas in a pod «две горошины в стручке» Дальняя родственница, с которой вы видитесь только по праздникам, приезжая, каждый раз говорит: «Oh, your sister and you are to peas in a pod» («Ох, ты и твоя сестра — как две горошины в стручке»)...
1890 читали · 3 года назад
Забавные английские крылатые фразы и их русские аналоги
Изучение английского языка не должно становиться занудным, оторванным от жизни занятием. В перерыве между чтением учебников и заучиванием новых слов можно чуть-чуть развлечься - для этого подойдут забавные английские выражения, фразеологизмы, поговорки и пословицы. Популярные английские выражения и их русские «близнецы» Крылатые выражения на английском остроумны, помогают лучше почувствовать живую суть языка. Поэтому знакомство с ними точно не будет пустым занятием. Рассмотрим наиболее популярные и распространенные, как в Англии, так и в России...