Сегодня я хочу прояснить некоторую путаницу вокруг слов "sometimes", "sometime" и "some time". Несмотря на то, что звучат эти слова примерно одинаково, они имеют разные значения и используются в абсолютно разных ситуациях. SOMETIMES - это наречие частоты, которое описывает, как часто что-то происходит и переводится на русский язык "иногда". Чаще всего "sometimes" принято ставить непосредственно перед основным глаголом в предложении: His English is pretty good, but he sometimes makes grammar mistakes - Его английский довольно хорош, но иногда он допускает грамматические ошибки...
В школе обычно учат отвечать на вопрос в том же времени, в котором был задан вопрос. И это было оправдано, потому что у школьника были простые задачи – понять на слух грамматическое время вопроса и использовать его в ответе. Например: What are you doing here? – I’m resting – Что ты здесь делаешь? – Я отдыхаю. Are you a manager? – Yes, I am. – Вы менеджер? – Да. Have you ever been to China? – No, I’ve never been to China. – Ты когда-нибудь был в Китае? – Нет, я никогда не был в Китае. Will you call me? – Yes, I will...