Забавно, что понятия о части дня не всегда совпадают в представлении русскоязычных и англоязычных жителей. Начнём с того, что в английском языке вообще нет аналога слова «сутки» – это понятие они выражают словом «day» (день) или «24 hours» (24 часа). Вот как выстраиваются части дня в представлены англоговорящих жителей: День (day), как светлое время суток, выражается промежутком времени от восхода до заката Солнца. Утро (morning) – период от восхода солнца до полудня (period from sunrise to noon)...
В Советском Союзе вторая смена в школах была популярным явлением. Многие дети учились во второй половине дня на протяжении почти всех школьных лет. За минувшие годы образовательная система подверглась различным преобразованиям, но формат второй смены не исчез, а в последнее время стал использоваться даже чаще. Из-за закрытия школ нагрузка на оставшиеся учебные заведения возросла, и им приходится решать вопрос организации учебного процесса и распределения потока обучающихся, используя вторую смену...