Cat on a hot tin roof – досл. «кошка на раскалённой крыше» Т.е. человек в крайне взвинченном состоянии или полный кипучей, отчаянной энергии Не спорю, идиома немного старомодная. Но в моих глазах, это только добавляет ей очарования. Тем более, что у «кошки на раскалённой крыше» такая интересная история. Начнём с того, что такое название дал своей пьесе знаменитый американский драматург Теннесси Уильямс. Я обожаю его пьесу «Трамвай «Желание», но и «Кошка на раскалённой крыше» весьма интересное произведение...