Английский на слух. Что хотел знать, когда начал кататься на лыжах1
Не просто "смешно": Как звучит ваш смех по-английски? 😂
Смех объединяет людей без слов. Это универсальный язык радости и веселья. Но что делать, когда нужно не просто рассмеяться, а описать всю гамму чувств на английском? Одно дело — улыбнуться в ответ, и совсем другое — хохотать так, что соседи стучат по батарее. 🤭 Наш привычный «ржач» или «ухохатываюсь» на английском звучат совсем иначе, ярко и образно. Давайте отбросим скучные учебники и окунемся в живой язык, который передает смех во всех его оттенках. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Бывают шутки, после которых невозможно разогнуться...
Английский. Яхта ли это, если на ней катаются по льду?
Если обычная яхта, то это "a yacht". И кататься на ней "to go yachting". А если на льду, то это, по-сути, "санки под парусом", и в русском языке другое слово. "Буер" - это название такой яхты-санок, а катание на ней "буерный спорт". В английском так не усложняют, само судно называется "an ice-yacht" (ледовая яхта), а катание на ней - "ice-yachting". Иначе говоря, если я был султан, то I would go yachting in summer and ice-yachting in winter...