Очень странное слово «яйцо», вам не кажется? В русском языке нет ему не то что родственных (производные от «яйца» есть), но даже просто похожих на него слов. Откуда оно такое? Сначала посмотрим, имеет ли оно подобное звучание в других славянских языках? Судя по всему, имеет. Сравните: укр. яйце́, яє́чко, болг. яйце́, сербохорв. jáje, jájцe, словен. jájce, чеш. vеjсе, словац. vаjсе, польск. Jаjе. Изначально существовал праславянский корень *jaje, к которому добавился уменьшительный суффикс, вот и получилось «яйцо»...
О том, что в стране наступил яичный кризис, Ивантеевские куры ни сном, ни духом не ведали. Поскольку телевизор не смотрели, газет не читали, и гаджетов у них не было. Ночью куры спали на насесте, днем неслись в обычном режиме, не повышая производительности труда. Свободные от производства белковой продукции спокойно копошились в курятнике. И, если честно, им всем было глубоко плевать на яичный кризис в стране.
Однако жителей Васюковки эта проблема сильно озаботила. Дешевые яйца с прилавков местного магазина пропали совсем, а цены на те, что иногда завозились, здорово кусались...