От Китая до Ирана, от Индии до Великобритании, чай занимает центральное место в идентичности многих стран. В каждой стране есть свои слова, но почти все произношения происходят от двух слов с одним корнем: те и ча. Вот история языка мира чая. Легко забыть, что из-за этого вещества велась война, пока мы расслабляемся с чашкой чая. Именно это вызывает ожесточенные споры среди членов семьи и коллег. Вы его пьете как есть или с молоком? Можно ли его подсластить медом или приправить маслом, пить днем, как европейцы, или утром, как предпочитают китайцы, — этот напиток вызывает разногласия...
В моих поездках в Индию есть интересный факт. Если в кафе попросить (по-английски) «tea», принесут воду с чайным пакетиком, если «chai», то хорошую масалу-чай, которую я очень люблю… то есть два слова с одним, казалось бы, значением имеет разный оттенок. Давайте разберёмся! Слово «чай» имеет интересную и многослойную историю, уходящую корнями в древние языки и культуры. Его происхождение связано с несколькими регионами и языками, что делает его изучение увлекательным. Этимология слова «чай» Слово «чай» происходит от китайского слова «茶» (pinyin: chá), которое обозначает этот напиток...