1 год назад
Почему объем переведенного длиннее текста на английском?
Для нашего эксперимента возьмем обучающие тексты на английском с хорошим переводом на русский. Для начала все тексты с раздела, на который ведет ссылка скопируем в самые обычные текстовые файлы RU.txt и EN.txt. Посчитаем, сколько раз какая буква встречается в файле с помощью простого скрипта bash, приведенного в конце статьи. Всего букв английского алфавита в анализируемом тексте встретилось 58158, а в русском переводе получилось 61325 букв. То, что перевод на русский получается длиньше, связано с информационной емкостью языка...
139 читали · 2 года назад
Listening для начинающих. Видеопросмотр и разбор полезных фраз. Задание для перевода на английский. Elementary+
Знакома ли вам такая ситуация, когда вы, слушая аудио на английском, вроде и слышите, и знакомые слова проскакивают, но общий смысл остается неясен, или вы догадываетесь, о чем говорят, но полной уверенности нет? Я думаю, что за редким исключением, с такой проблемой сталкивается каждый начинающий изучать язык. Предлагаю считать это не проблемой, а вызовом. И если вы такой вызов принимаете, то не оставляйте попытки улучшить свой навык аудирования. Это можно достигнуть только постоянной тренировкой...