Первое написание распространено в British English, второе - в American English, и чтобы полегче было запомнить, есть вот такая мнемоника: E (grey) is for England, and A (gray) is for America. Однако, существуют слова и выражения, в составе которых допустимо только одно из двух написаний, и неважно по какую сторону Атлантики вы находитесь. Один из ярких примеров - фамилии людей из книг и фильмов. Обычно так, что как автор придумал или как оно в реквизите было - так и потом осталось. Хотя в интернете...
Да-да, помню, нам еще в вузе твердили: "Мы изучаем британский английский. Он- основа основ. Это как изучение классики в музыке, она должна быть первичной". И в учебниках английского слово "серый" выглядит так: grey. А сегодня зашла на один портал с образовательными тестами. И что я вижу? См. ниже: Образовательный портал! Облага! И слово "rакие" может поставит ребенка 1 класса в тупик. Обратите внимание на написание слова "серый" на английском. На занятиях мы поем песенку ( дети ее обожают), нежную такую, называется "You Are My Sunshine"...