1,8K подписчиков
Интересный факт: по-итальянски фраза "как тебя зовут" переводится, как "как ты себя зовешь". Заметили разницу? Тебя могут назвать как угодно, но ты сам решаешь, как просклонять свое имя, и все будут с этим считаться. Тебя будут звать так, как зовешь себя ты. Об итальянских именах у меня есть отдельная статья, и там много интересных фактов. Вот эта статья. Удивительное дело - мое имя, Наталья, в Италии совсем не распространено. Почему удивительно? Ну, если обращаться к происхождению имен, то Наталья - это имя латинского происхождения...
5 месяцев назад
152 подписчика
Знакомство с правилами произношения итальянских слов – основной момент при обучении итальянскому языку. Большинство итальянских слов заканчивается на гласные буквы, что придает языку особую певучесть и мелодичность. Помимо того, даже слоги в словах зачастую открытые и заканчиваются на гласные. Произношение слов итальянского языка не составит трудностей для русскоязычных учеников. Абсолютно все звуки, составляющие слова устной итальянской речи присутствуют в русском языке. Единственным отличием является четкость и уверенность проговаривания, которую многие называют напряженностью...
3 года назад
213 подписчиков
Междометия (interiezioni) - это то, о чем, как правило, молчат учебники итальянского. Это короткие слова, которые несут бездну смысла. Их трудно перевести, они используется только в неформальном общении и часто сопровождаются жестами (что в Италии неудивительно). А самое главное то, что эти слова делают речь естественной и более выразительной: сказал короткое bah, закатил глаза и уже все понятно. Посмотрим на примерах, какие междометия есть в итальянском и в каких ситуациях их использовать: 1️⃣ Boh [бо] - non lo so - я не знаю / понятия не имею - Il biglietto costa 2 euro o già 2...
1 год назад