"Сказка о диком вепре" и "Жар-Птица" Н.М. Языкова как две пародии на "Конька-Горбунка" Пушкина
    На следующий год после выхода «Конька-Горбунка», - 1835-й, - Языков пишет и печатает сказку-пародию "О пастухе и диком вепре". Эта короткая сказка, - как пишет литературовед К.К. Бухмейер в предисловии к тому произведений Языкова в "Библиотеке поэта" (Н.М. Языков. Полное собрание стихотворений. - М.-Л.: "Сов. писатель", 1964), - является очень близким воспроизведением сказки из сборника сказок восемнадцатого века "Дедушкины прогулки". В своей сказке Языков изображает пастуха, побеждающего наводящего ужас на всю округу дикого вепря...
4. Откуда взялся конёк, почему он горбунок?
Конёк-горбунок — совершенно самобытная сказочная зверушка, аналогов которой нет ни в русских, ни в зарубежных сказках. Да, вспоминают некоего коня-Замухрышку, но этот замухрышка, грязный, поганый и больной конь, совсем не похож на нашего чистенького, здорового, весёлого конька! В основном же в русских сказках кони богатырские, а не такое вот недоразумение — ростом только в три вершка, - 13,5 см. Это сейчас придумали, типа «догадались», что на Руси умалчивали аршин, как подразумевающийся, а упоминали только вершки, - что сверх аршина...