Можно ли заверить свой перевод у нотариуса?
Сегодня мы бы хотели ответить на часто задаваемый вопрос. Бывают случаи, когда сам заказчик прекрасно владеет иностранным языком и готов самостоятельно выполнить перевод документов, которые ему необходимо предоставить в иностранную организацию. Однако иностранная организация требует нотариально заверить такой перевод. И у наших клиентов возникает вопрос – Могут ли они самостоятельно подойти к нотариусу, чтобы он удостоверил их перевод? Для того, чтобы зарегистрироваться у нотариуса, переводчик должен...
301 читали · 1 год назад
Правила оформления перевода документов с украинского языка на русский
Документы, содержащие информацию на украинском языке, в том числе паспорт гражданина Украины, а также печати и штампы подлежат обязательному переводу. Такие документы могут быть переведены заявителем на русский язык собственноручно или машинописным способом и заверены лицом, осуществившим перевод, без нотариального заверения. Перевод выполняется машинописным текстом с помощью компьютерной программы; При переводе на русский язык необходимо использовать действующий алфавит языка перевода; Перевод должен быть полным, т...