Как правильно перевести адрес на английский?
Главное правило: адрес должен быть понятен российскому почтальону. Для этого обычно используется транслитерация (написание русских слов латинскими буквами), а не перевод: ulitsa Mira, а не Peace Street. ❌ ap.* 44, 1 Mira Street, Volgograd 400066, Russia *ap. = apartment («квартира») ✅ Russia, 400066 Volgograd, ul. Mira, d. 1, kv. 44 Порядок элементов в адресе Сохраняйте российский формат: от общего к частному. Не переставляйте элементы местами, как принято в англоязычных странах: Russia, 400066 Volgograd, ul...
1365 читали · 3 года назад
ЦИФРЫ И ЧИСЛА НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ: САМОЕ ПОЛНОЕ РУКОВОДСТВО
Назначить встречу в определенное время, правильно назвать адрес, номер телефона или рассказать на совещании, на сколько процентов выросла прибыль — все это вы будете делать, используя числа. Сегодня поговорим обо всех нюансах употребления цифр и чисел в английском языке. Количественные числительные Начнем с самых азов — числительных от 0 до 12. Хорошо запомните эти цифры, и в дальнейшем вам легче будет оперировать остальными числами: 1 — one; 2 — two; 3 — three; 4  – four; 5 — five; 6 — six; 7 — seven; 8 — eight; 9 — nine; 10 — ten; 11 — eleven; 12 — twelve...