sfd
Как закончить деловое письмо на английском: 5 вариантов на любой случай
Сегодня, в эпоху глобализации, все больше и больше специалистов сотрудничают с иностранными компаниями - или даже работают в них. Очевидно, что это означает необходимость время от времени отправлять деловые письма на английском, что сначала кажется многим новичкам довольно непростой задачей. Действительно, в западной деловой переписке есть свои правила этикета, и об одном из них мы расскажем сегодня. Преподаватели онлайн-школы TOKI делятся только практическими советами и рекомендациями. Мы стараемся в своем блоге оказать помощь в изучении английского языка...
Как правильно закончить письмо на английском?
В написании письма есть свои правила хорошего тона, которые нужно соблюдать, чтобы не показаться ханжой для иностранца. И помните, что писать письмо другу – не то же самое, что деловому партнеру по бизнесу. Формальное письмо Чтобы не казаться слишком навязчивым, в конце письма стоит использовать простые подписи, без личных пожеланий. Обычно это реквизиты автора, контактная информация или название фирмы, от лица которой вы пишите, и ненавязчивый призыв к какому-то действию. I await your response – Я ожидаю вашего ответа...