1413 читали · 1 день назад
«Страшные» слова русского языка, которые пугают иностранцев
Есть русские слова, которые очень тяжело перевести на иностранные языки, потому что они слишком уж выражают наш русский менталитет. Это простые, на первый взгляд слова, которые никому не покажутся сложными в России. Но вот Набоков, например, не только много лет бился над некоторыми из них, но ещё и писал об этом: как тяжело, мол, объяснить иностранцу, что значит «пошлость», «хамство», «мещанство», «интеллигенция» и так далее. У них в словарях есть, конечно, близкие по смыслу синонимы, но в том-то...
06:44
1,0×
00:00/06:44
631,8 тыс смотрели · 4 года назад
1 год назад
Сочинение «Как вы понимаете значение слов «драгоценные книги»?» огэ
Драгоценные книги – это те книги, которые произвели на нас особое впечатление, сформировали мировоззрение, а также стали для нас надёжными друзьями, которые помогут найти ответы на важные вопросы.  Они формируют у людей разные взгляды на жизнь, делают нас непохожими на других. В качестве первого аргумента, доказывающего моё мнение, привожу в пример книги Г.Х.Андерсена. Они с самого раннего детства учат нас дружбе и доброте, а также бескорыстно помогать людям. Для меня одной из самых драгоценных книг стала комедия А.С. Грибоедова «Горе от ума»...