В современной России до сих пор нет четких и однозначных правил общения. До революции имелась стройная и довольно сложная система титулов (о них я рассказывал здесь). При СССР все мы были друг другу товарищи. Сегодня нередко используется уважительное "господин" или "госпожа", но в народ эта традиция не ушла, оставшись уделом высшего света. В повседневном общении простых людей чаще можно услышать банальное "мужчина", "женщина", "девушка" и т.п. А как обстоят дела в других странах? Великобритания...
Французский - язык любви. Вот некоторые любовные обращения🇫🇷⬇️ И другие всевозможные животные Котёнок - mon chaton, медвежонок - mon ourson и т.д. Читала статейку на французском, советы для мужчин, там говорилось, что если девушка зовёт мужчину: "Mon lapinou" [мõ лапину] - мой крольчишка, то не стоит обольщаться, она не видит в нём серьёзного партнёра. А вот mon toutou [мõ туту] - это обращение к любимому псу - "хороший пёсик". Теперь про уменьшительно-ласкательные имена (les diminutifs)...