Привет друзья! Не все знают, но на YouTube есть встроенная возможность перевода англоязычных (и не только) субтитров. И даже если автор видео не добавил собственные субтитры, YouTube определит, что в видео есть голос, и распознает его. Правда, этого может не произойти, если видео слишком длинное, в начале видео есть большой кусок без голоса или голос сложно разобрать из-за посторонних шумов и низкого качества, а также если одновременно говорит несколько человек. Но давайте ближе к делу! Рассмотрим...
Лайфхак №1. Расшифровка субтитров и субтитры от автора Многие используют YouTube для изучения иностранных языков и для обучения в целом. И да, с субтитрами учиться намного эффективнее. Скорее всего вы сталкивались с тем, что при просмотре видео с субтитрами не успевали прочитать текст или понять смысл фразы, и тогда ставили видео на паузу, перематывали и смотрели еще раз. Или спикер наоборот говорил так медленно, что вы теряли суть фразы? В YouTube есть функция расшифровки видео, включив которую...