168 читали · 1 неделю назад
Типичная мама на немецком. Или "А у тебя ничего не слипнется?"
У каждого из нас есть свой "плейлист" родительских фраз, которые мы слышали сотни, если не тысячи раз. Эти емкие, саркастичные высказывания – настоящий культурный код, объединяющий поколения. Но что, если перенести их в другую языковую среду? Что, если ты вырос в Германии? Универсальны ли эти фразы или там так не говорят? Сегодня мы займемся увлекательным делом: переведем наши любимые (и не очень) родительские "хиты" на немецкий язык. Причем не просто переведем, а постараемся найти самые живые, разговорные и, главное, понятные носителям аналоги...
1817 читали · 5 лет назад
Стихи на немецком с переводом: что учить в первую очередь
Стихи на немецком с переводом: что учить в первую очередь - кому и зачем нужно учить стихотворения на немецком? почему важно правильно выбрать произведение? как начать разучивать текст? Обо всё этом читайте в нашей статье! В начальной школе мы учили стишки про времена года, про косолапого мишку, про Таню, которая уронила мячик. В старшем звене нам доставались поэмы про любовь, войну, душевные метания, но так или иначе, нас постоянно подталкивали к заучиванию рифмованного текста. Всё потому, что...