Каждый, кто изучает иностранный язык, однажды делает захватывающее открытие: между одинаковыми словами двух языков порой нет никакого смыслового соответствия. Дело в том, что даже самые банальные выражения могут происходить из совокупности установок и идей, уникальных для каждого языка. Поэтому, говоря на неродном языке, мы словно переходим из одного мира в другой. Но так ли это на самом деле? Действительно ли есть связь между языком и мировоззрением? Лингвист Джеймс МакЭлвенни рассказывает о гипотезах, которые были сделаны в разное время...
Язык неразрывно связан с обществом, его культурой и людьми, которые живут и трудятся в этом обществе. Принадлежащий всему обществу язык и его использование. Каждым отдельным человеком - два разных, хотя и тесно взаимосвязанных явления: в первом случае это общественное явление, некая совокупность единиц, правила употребления которых хранятся в коллективном сознании носителей языка; во втором случае это индивидуальное использование какой-то части этой совокупности. Сказанное позволяет разграничивать два понятия - язык и речь. Язык и речь образуют единый феномен человеческого языка. Язык - это совокупность...