sfd
Почему «пальто» — не наше слово и какой путь оно прошло до русского языка
Кажется, «пальто» — наше родное слово. Но это не так. Мы так привыкли к нему, что не задумываемся: пальто висит в шкафу почти в каждом доме, его носят и в столице, и в самых дальних деревнях. Но стоит копнуть глубже — и слово раскрывает удивительное путешествие через века, языки и культуры. От латинских улиц до русских гардеробных — путь оказался длинным и пёстрым. В самом начале было латинское palla — так древние римляне называли верхнее платье или мантию. Женщины накидывали её на плечи, мужчины носили как символ статуса...
Слова, которые не склоняются, но будут. Или нет
Русский язык постоянно пополняется новыми словами. Какие-то из них сразу «обживаются», а какие-то проходят несколько этапов адаптации. Например, слово «интернет». Когда оно только появилось в России, его писали латиницей — Internet. Позже его стали писать уже кириллицей, с заглавной буквы, заключали в кавычки и не склоняли. Затем пропали кавычки и слово стало склоняться. Сейчас уже и заглавная буква уходит в прошлое. Слово окончательно освоилось в нашем языке. Многие заимствованные слова изначально функционируют как несклоняемые...