Сможете ли вы назвать по английски все то, что находится у вас в сумочке (bag) или рюкзачке (rucksack), или карманах (pockets)? А также грамматически правильно построить предложение? Если не уверены, то вот здесь для вас нескучная грамматика и словарь в картинках в качестве бонуса. Начнем с 'have got'. Простая грамматическая конструкция для тренировки новой лексики. Итак, открываем сумочку, рюкзачок или запускаем руки в кармашки и вынимаем содержимое. Well, I have got a hairbrush in my bag. I've got sunglasses and some coins in my pockets...
Начнём с последнего выражения, оно попроще и очень похоже на русский, но при этом, несмотря на простоту, относится к идиомам: Путешественник с одним только рюкзаком называется по-английски a backpacker (от слова a backpack* - рюкзак), и отправиться путешествовать с рюкзаком будет to go backpacking (cвоего рода синоним to travel light) * слово a rucksack - родственник русского "рюкзак" тоже в английском есть, но оно дословно значить "a sack on a ruck - "мешок на cпине" (mid 19th cent.: from German...