Как сказать коротко по-английски, что ты куда-то уходишь?
7 сленговых фраз! Выкуси, отстой, чур мое - как сказать это (и многое другое) по-английски?
Насколько хорошо ты знаешь английский сленг?:)
Как сказать по-английски «под»: 5 слов для разных ситуаций
И что этот английский язык вообще себе позволяет? К чему столько слов там, где в русском хватило бы и одного? Кто из нас в сердцах хотя бы раз про себя такое не подумал? Хотя бывает и иначе. Бывает, что в минуту обострённой гордости за великий и могучий возьмёшь и подумаешь так: вот в русском языке тебе и «побежишь», и «побежало», и «убежав», а в английском что? – run, да ran, да run – и running ещё. Runs не забудем. Не язык, а так – шутка. И пусть это, конечно, стереотипы, призванные сыграть на наших потаённых чувствах, но всё же...
КАК СКАЗАТЬ "ЧТОБЫ" ПО-АНГЛИЙСКИ?
Как сказать "чтобы" по-английски? В самой простой ситуации преподаватель подскажет вам: "to". Вы (вероятно) удивитесь, но потренировавшись, привыкнете к тому, что "to" можно использовать в таком значении. Но только перед инфинитивом (неопределённой формой глагола — просто глагол из словаря, без всяких там окончаний). Обратите внимание: у нас одно подлежащее, которое после "чтобы" не повторяется. После "чтобы" стоит только инфинитив. Например: ⚕️ She went to the chemist's TO get some aspirin. — Она пошла в аптеку, ЧТОБЫ купить аспирин...