Как сказать по-английски "Это нужно отметить", разговорный английский
Муж приказал идти на кухню, как прислуге — мой ответ в одно мгновение сломал его уверенность и изменил нашу семью навсегда
Лиза была твердо убеждена: стоит мужу прийти домой, сесть за стол и отведать её фирменный борщ с копчёной грудинкой — и всё встанет на свои места. Борщ всегда удавался ей лучше всего, и процесс его приготовления был для неё чем-то вроде ритуала — почти медитации. Обжарить лучок до золотистого хруста… Нарезать капусту так тонко, что она ложилась в кастрюлю, как шёлковые нити… Добавить щепотку сахара после томатной пасты — чтобы вкус заиграл, стал глубже, гармоничнее… Николай всегда с аппетитом доедал свою порцию и шутил, что это вкуснее, чем в любом ресторане...
Как сказать по-английски деверь и невестка? Названия родственников на английском
Если вы собираетесь поболтать с кем-то на английском о своей семье, у вас не получится отделаться парой-тройкой слов из школьной программы. Еще со школьной скамьи мы начинаем учить слова, которые связаны с семьей: a family — семья,
a relative — родственник,
a mother — мать,
a father — отец,
a daughter — дочь,
a son — сын,
a brother — брат,
a sister — сестра,
a wife — жена,
a husband — муж. Все эти слова знакомы многим, кто уже начал заниматься английским. Но как быть с зятьями, невестками, деверями?...