207 читали · 1 день назад
Как сказать по-английски «не парься»?
Не грусти, а то грудь не будет расти. Когда собеседник переживает и зацикливается на проблеме, а вам нужно по-английски сказать, что проблема яйца выеденного не стоит, на помощь приходят фразы из этой статьи. Ваш друг зациклился на мелкой неудаче. По-вашему, проблема не стоит таких нервов. Вы говорите: don’t sweat it — «не парься, забей». Это идиома (досл. «не потей»). Пора перестать тратить силы на ерунду и двигаться дальше. Собеседник тревожится о возможном плохом исходе. Вы понимаете, что ничего ужасного не произойдет...
1514 читали · 6 лет назад
Как сказать по-английски "Не может быть, чтобы..."?
Чтобы выразить сильное сомнение в чем-либо, в английском языке существует парочка конструкций, которые не так уж и сложно запомнить, если хорошо потренировать. Для того, чтобы выразить сильное сомнение в чем-либо, нам понадобится модальный глагол CAN, который также можно использовать для выражения физической или ментальной способности что-то делать и для того, чтобы спросить или дать разрешение. Итак, представим, что мы очень сомневаемся, что нашему другу не нравится чей-то подарок (и иные сомнения в настоящем времени): He doesn't like the gift...