Как сказать по-английски «я не верю»?
Если вы хотите выразить неверие, но сомневаетесь, как по-английски точно передать его градус, возьмите на заметку эти три фразы. Они помогут правильно донести, сомневаетесь ли вы, отвергаете или шокированы известием. Вам сообщили информацию, которая вызывает сильные сомнения в ее достоверности. И у вас есть веские основания так думать. Товарищ в сотый раз опаздывает и винит "пробки". Вы не принимаете его оправдания и с усталым вздохом говорите: I don't believe it — «я не верю». Ваше доверие исчерпано...
749 читали · 1 неделю назад
Как сказать по-английски «я ошибся»?
Если вы ошиблись, но сомневаетесь, как правильно по-английски передать масштаб катастрофы, возьмите на заметку эти три фразы, чтобы четко донести, споткнулись ли вы на ровном месте, устроили небольшой хаос или основательно «все разнесли». Вы совершили ошибку. Неважно, опечатались ли вы в письме или изменили своей второй половине. Либо вы отстранились от последствий, либо эмоции будут излишни. Вы говорите: I made a mistake — «я совершил ошибку». Случилось и случилось. Вы устроили небольшую катастрофу...