Предлагаю не отвлекаться на ситуации, когда английская или американская девушка подходит к компании подруг и приветствует их весёлым Hey, guys! Поговорим об обычных мужиках и парнях… И Guy, и Man, как всем известно, исторически обозначают взрослую особь мужского пола, если вы ещё понимаете, что это такое. Разница, считают сами англичане, лежит в их образе жизни и в отношении к ним говорящего. В обиходе разницы практически нет. Однако стоит спросить носителей языка о ней по отдельности, попросить, так сказать, личное мнение высказать, и вы услышите самые разные версии...
Разница в употреблении man, human, people и folks Man переводится как «мужчина». Или «человек»? Но и person — тоже человек. И human в переводе будет означать то же самое. Как выбрать и как понять разницу при употреблении слов man, human, people и folks, разбираем в новой статье. . Man и men . Основное значение слова man (оно обычно указывается первым в словаре) — человек. Man is a rational being. — Человек — разумное существо. Другие значения слова man: мужчина, приятель (при неформальном общении), парень (партнер, мужчина, пара), сотрудник компании...