7,2K прочтений · 2 года назад
English. Что значит английское слово "friend" (это не "друг" в жизни и в IELTS), и как по-английски будет "у меня есть знакомый в Нью-Йорке"
Один из самых сложных для разрыва шаблонов при изучении английского - это ожидание, что то, что в русском выражается одним словом, в английском всегда тоже будет одним словом, а не несколькими, и наоборот. Шаблон порой не хочет рваться годами. И это очень мешает изучению не только английского, но и других языков. МИФ 1 "В английском нет слова "знакомый" (или предлагают использовать несколько чопорное слово acquaintance по всем поводам, которое ок, но оно больше для графа, а не простого Атоса)...
1 прочтение · 2 года назад
Вместо FRIEND
В английском языке слово friend не имеет такого смысла, как в русском. В русском языке мы не называем кого угодно другом, а в английском - это любой человек, которого мы знаем. BUDDY - ДРУЖИЩЕ, ПРИЯТЕЛЬ...