11,5K подписчиков
Статья создана при поддержке моих подписчиков на платформе Boosty: Belsnickel, Igor Sablin, Madshmax, Squatterbloat, Александр Барышников, Алексей Попов, Анатолий Ломовцев, Василий, Савелий Солопов, Сергей Ряховский. Огромное им за это спасибо! Так получилось, что зарубежную фантастику мы читаем обычно в переводе. Ну, не все владеют английским (или другими языками) в достаточно степени, а что касается «чтения и перевода со словарём» – ну, этот метод хорош для технических руководств или чего-то аналогичного, но вот для художественной литературы он подходит чуть хуже, чем совсем никак...
2 года назад