Привет! Одним из моих любимых ресурсов в интернете это YouTube На данном ресурсе можно найти множество полезный роликов, таких например как: Обзоры, советы, рубрики сделай сам и т.д. Но, на данный момент времени ситуация такая, что большинство роликов с действительно полезной информацией снимаются на Английском языке. С Английским у меня беда, но выход есть… Не все знают, что в Ютубе можно включить функцию субтитров, а среди тех, кто знает как это сделать, далеко на все знают, что эти субтитры можно автоматически переводить на многие языки, в том числе и на Русский...
Ресурс YouTube, да и это слово, уже нельзя назвать новым, видеохостинг появился ещё в 2005 году. Представьте себе, это почти 15 лет назад! Но как правильно его называть до сих пор многим непонятно. Хочется сказать: пишите так, как хотите. У Игоря Штанга встретилась интересная картинка, как иностранное слово адаптируется в русском языке на примере лексемы «интернет». Слово YouTube образовано от you (ты, вы) + tube (труба, телик). В русском языке есть три варианта написания этого слова. Когда-то слово YouTube писалось только латиницей, теперь мы уже его пишем кириллицей и не берем в кавычки...