Слово "hail" с английского языка переводится как град. "Hey, today you are ... you're saved by the hail, you've been saved by the hail" — "Эй, сегодня ты ... тебя спас град, ты был спасен градом"
Диггеры 90-х
Поиск Московского моря и древних захоронений, метро-2 и секретные тоннели для эвакуации генсеков, фантастические легенды и реальные факты, все это культивировали и развивали диггеры, одна из самых противоречивых субкультур возникших после становления новой России 1991 года...
Триггерит
Знакомое слово? Вроде да… А есть оно в русском языке? Нет. Слово «триггер» есть, а «триггерит» нет. С английского языка «trigger» переводится как «спусковой механизм», «защёлка», «тумблер», «раздражитель» «приводить в действие» (глаг.). Понятие «триггер» используется в разных областях, но если обобщить и упростить, что триггер – это некоторое событие, которое вызывает реакцию или другое событие. (***, ***) Используется в психологии, чтобы описать происходящее, найти его причины. В маркетинге, чтобы из возможных вариантов включить ваш «триггер» и подтолкнуть к покупке...