Перевод резюме на английский язык — это важный этап в поиске работы за границей или в международных компаниях. В этой статье мы расскажем, как подготовить резюме к переводу, на что следует обратить внимание, и как мы поможем сделать его профессиональным и привлекательным с учетом менталитета англоязычных работодателей. Правила, которые обеспечат "прочтение" вашему резюме Помните, что работодатели тратят всего несколько секунд на просмотр каждого резюме. Значит в нем должны быть указаны самые ценные...
Перевод с русского на английский язык Перевод на английский язык - одна из самых распространенных переводческих услуг. Ее заказывают по самым разным причинам: - переезд на ПМЖ; - оформление рабочей визы в одну из англоязычных стран; - оформление гражданства или вида на жительство для ребенка; - оформление студенческой визы ; - перевод проектной документации; - перевод экспортной таможенной документации и т.д. В нашем бюро Вы можете заказать услугу перевода с русского языка на английский язык любых документов: - перевод паспорта на английский язык; - перевод свидетельства о рождении на английский язык; - перевод свидетельства о браке на английский язык; - перевод справки об отсутствии судимости на английский язык; - перевод диплома на английский язык; - перевод приложения к диплому на английский язык; - перевод аттестата на английский язык, - перевод инструкции на английский язык, - перевод экспортной и таможенной документации на английский язык, а также перевод любых других документов, которые могут понадобиться Вам при нахождении в другом иностранном государстве. Стоимость перевода на английский язык начинается от 405 рублей за 1 страницу. Для расчета стоимости перевода Вы можете воспользоваться нашим сервисом online.tralang.ru и получить точный расчет стоимости Вашего документа, который не изменится по завершении всех работ. Более подробно с тарифами Вы можете ознакомиться на нашем сайте в разделе письменных переводов tralang.ru/...vod