В современной русской культуре мы привыкли называть великого писателя Львом Николаевичем Толстым, однако историческая правда несколько иная. Этот интересный лингвистический феномен уходит корнями в особенности старомосковского произношения и отражает важные культурно-исторические изменения в русском языке. В XIX веке, во времена расцвета русской классической литературы, имя "Лев" произносилось как "Лёв". Это не было простой особенностью диалекта – такое произношение являлось нормой для образованного московского общества...
Как можно перепутать слона и льва?... ...спрашивают иногда люди, когда узнают об этимологии русского слова "слон". Дело в том, что по основной версии это слово пришло к нам от тюркоязычных соседей, но не совсем обычным способом. Похожим образом у них называется другое большое экзотическое животное, а именно лев: 🦁 тат. "арыслан"
🦁 тур. "aslan"
🦁 тув. "арзылаң"
🦁 каз. "арыстан"
🦁 узб. "арслон" Так вышло, что у льва и слона есть одно важное для русского языка сходство: оба эти животные на Руси не водились...