💥 Немного экстрима Ничто так не бодрит, как правописание слов, произошедших из одного источника, но попавших к нам через разные языки-посредники. И что особенно вдохновляет — в разные даже не времена, а эпохи! Самый экстремальный экстрим для и без того плачущих над русской грамматикой школьников. Вот, кстати, и примеры: «экстремальный» и «экстрим» . Почему в первом слове пишем Е, а во втором — И? Как проверить правописание прилагательного «экстремальный», если в корне слова «экстрим» пишется совсем другая гласная? Проверить просто. Особенно тем, кто помнит азы математики. Экстремальный попал в русский язык еще в XVIII веке через французский из латыни как производное от математического термина «экстремум» — максимальное или минимальное значение функции на заданном множестве. «Экстрим» же — сравнительно недавнее заимствование из английского языка. Хотя в основе этого слова — тот же дальний латинский родственник extremus («крайний; конечный», превосходная степень от exter — «наружный, внешний») и еще более дальний праиндоевропейский *eghs — «вне».
Сегодня будем распутывать одну путаницу, которая ещё в школе не давала покоя многим, кто пытался выучить «словарные слова». Путаница возникает в словах, когда в безударном положении внутри одного корня встречаются буквы «Е» и «И». Помню, всегда включала в свои уроки 5-минутные словарные диктанты. Два года подряд три раза в неделю мои старшеклассники писали слово «привилегия», предлагая мне всевозможные комбинации из букв «Е» и «И». Придется признать, что эта путаница - одна из самых распространенных орфографических ошибок...