532 читали · 2 года назад
«Бюстгалтер» или «бюстгальтер»: нужен ли тут мягкий знак и как правильно произносится это слово
Произнесите слово из заголовка вслух! Мы вас не слышим, но готовы поспорить: вы наверняка сделали хотя бы одну орфоэпическую ошибку. И дело тут не только в наличии или отсутствии мягкого знака. Правильно: бюстгальтер Вообще, слово это немного странное: мало кто постоянно использует его в быту и называет так предмет повседневного женского гардероба. Произнося его вслух, вы, скорее всего, скажете [бюзгалтир], [бюзгалтер] или как-то так. И будете не правы. Согласно орфоэпической норме, слово это произносится...
1 месяц назад
Как по-немецки мягкий
Когда вы только начинаете изучать немецкий язык, кажется, что каждое русское слово имеет один-единственный немецкий эквивалент. Но с прилагательным «мягкий» всё обстоит интереснее — в немецком языке существует несколько вариантов перевода в зависимости от контекста. Давайте разберемся во всех тонкостях! В немецком языке нет универсального слова «мягкий» для всех ситуаций. Выбор правильного варианта зависит от того, о чем именно идет речь: Слово weich используется, когда мы говорим о материалах, поверхностях и предметах, которые physically мягкие на ощупь: Пример Перевод Контекст ein weiches...