Русское ли слово «дождь»
Еду на работу, за окном солнце, жара, дышать нечем. И тут разверзлись хляби небесные... Дождь полил как из ведра. Ливень залил всю землю. Ну ведь был же уже вчера. Достаточно. Дожди не прекращаются всю неделю. А ведь летом привычнее дождик, а не дождь, и уж не ливень. «Ливень» от слова «лить, ливануть». Ливанул дождь, и улицы залило по колено ( бивень - бить, студень - студить). А откуда слово «дождь» в русском языке? Этимологический словарь объясняет так: Дождь. Общеслав. Обычно объясняется как сращение dus (ср...
366 читали · 2 года назад
О бедном мягком звуке [ж’:] замолвите слово
Уходит он из речи, уходит. Все говорят о нем, и я скажу. Сегодня этот милый долгий мягкий звук (всегда вспоминают в связи с этим о старомосковском произношении) практически вытеснен произношением [ж:] или [жд’]. Л.Л. Касаткин указывает, что по современным нормам [ж’:] и [ж:] произносится в словоформах дрожжи, езжу; [ж:] и допустимое старшее [ж’:]: визжать, вожжи, выезжать, дребезжать, заезжать, позже; [ж:] и допустимое устаревающее [ж’:]: брюзжать, брызжет, взгромозжу, вожжаться, дрожжевание,...