9 подписчиков
Каждый человек, изучающий иностранный язык, так или иначе сталкивается с необходимостью перевода. Студенты учатся переводить прочитанные или прослушанные тексты, английские книги и диалоги с иностранного языка, а также переводить простые предложение и самое главное свои мысли с родного языка на иностранный. Так что же такое перевод и в чем его значение? Let's see... Говоря о переводе, многие лингвисты разграничивают два понятия: перевод, как процесс передачи устного или письменного текста на одном...
5 лет назад
7 подписчиков
Сегодня общалась с мамой своей новой ученицы. Разговор зашёл об изучении слов через перевод и транскрипцию. На этот счёт у меня есть своё четкое мнение, проверенное опытом. Оно, мягко говоря, расходится с общепринятым мнением в данном вопросе. И, каждый раз, когда я рассказываю о том, как учиться БЕЗ транскрипции и перевода, я вижу изумленные лица. Иногда это несогласие и попытки переубедить меня, но чаще (что меня безумно радует) – это интерес. Я ни в коем случае не обижаюсь ни на кого. Хотя, на мой взгляд, обучение через транскрипцию и перевод изжило себя минимум лет 20 назад...
3 года назад