Как нотариус заверяет перевод документов
Нотариус заверяет переводы документов, удостоверяя подлинность подписи выполнившего их переводчика. Переводчик же, в свою очередь, несет ответственность за соответствие перевода оригиналу документа и за его точность. Процесс заверения перевода у нотариуса включает несколько шагов: 1. Подготовка перевода: 2. Проверка перевода: 3. Составление нотариального удостоверения: 4. Подпись и печать: 5. Регистрация и оплата: 6. Получение заверенного перевода: Процесс удостоверения перевода может варьироваться в зависимости от законодательства конкретной страны или региона...
Нотариальный перевод на английский: в каких ситуациях необходим? Как выполняется перевод на английский язык?
Заверение официальных документов – неотъемлемый этап подготовки, когда человек собирается посетить за границу. Для избегания различных ошибок не стоит доверять нотариальный перевод новичку, лучше сразу обратиться к проверенному специалисту, который быстро и с отличным результатом сделает работу...