4 месяца назад
«Само-собой» или «само собой» – как правильно пишется слово? Написание выражения – «само-собой» или «само собой» – определено орфограммой № 62. Как пишется правильно: «само-собой» или «само собой»? Безошибочен второй вариант – «само собой». Какое правило применяется? Выражение «само собой» – устойчивое наречное сочетание, также частица или вводная конструкция. Употребляется в значении – «без постороннего вмешательства»; будучи частицей, выражает уверенность при утвердительном ответе; являясь вводной конструкцией, синонимично словам «безусловно», «разумеется», «конечно». Данное сочетание часто пишут условно слитно (через дефис), допуская грубую ошибку. Но выражение пишется в два слова, так как согласно правилу «Дефис между частями слова в наречиях» образовано не повтором слов или повторением синонимичных лексем, а совершенно разными словами: «само» – определительное местоимение среднего рода в форме И. п. ед. ч., «собой» – возвратное местоимение «себя» в форме Т. п. ед. числа. Следовательно, слова не являются родственными, поэтому пишутся раздельно. Примеры предложений Желе при низкой температуре само собой превращается в лед. Само собой, я возьму аптечку в дорогу. – Ты будешь ужинать? – Само собой. Как неправильно писать Недопустимо писать выражение следующим образом – само-собой, сомо сабой. Подробнее: https://santa-susanta.ru/russkij-yazyk/orfografiya/samo-soboj-ili-samo-soboj-kak-pravilno-pishetsya-slovo.html
Как правильно пишутся слова на китайском. Про погоду
天气 [tiānqì] – погода • 晴天 [qíngtiān] – ясно • 阴天 [yīntiān] – пасмурно • 多云 [duōyún] – облачно • 冷 [lěng] – холодно • 热 [rè] – жарко • 暖和 [nuǎnhuo] – тепло • 雨 [yǔ] – дождь • 下雨 [xiàyǔ] – идёт дождь • 雪 [xuě] – снег • 下雪 [xiàxuě] – идёт...